GENEVA, Switzerland, Agosto 7, 2025 — Hindi bababa sa 234 fossil fuel at chemical industry lobbyist — isang bagong mataas kumpara sa 221 na tinukoy ng CIEL sa INC-5 — ang nagparehistro upang lumahok sa ikalimang at huling nakatakdang sesyon ng Intergovernmental Negotiating Committee (INC-5.2) ng mga negosasyon sa Plastics Treaty. Ang malakas na presensya ng mga tagalobi sa yugtong ito ng mga negosasyon ay nagdudulot ng mga alalahanin tungkol sa impluwensya ng korporasyon sa isang napakahalagang sandali — kapag ang mga negosyador ay inaasahang tapusin ang teksto ng kasunduan at ilatag ang batayan para sa pagpapatibay nito. Ang mga negosasyon ay nilayon na magbigay ng isang kasunduan na tunay na kayang wakasan ang plastic na polusyon.
Ang pagsusuri, na isinagawa ng Sentro para sa International Environmental Law (CIEL) — suportado ng International Indigenous Peoples' Forum on Plastics (IIPFP), ang Mga Internasyonal na Polusyon Network ng Pag-aalis (IPEN), ang Lumaya Mula sa Plastik kilusan, ang Global Alliance para sa Mga Alternatibong Insinerator (GAIA), Greenpeace, ang Itigil ang Tobacco Pollution Alliance (STPA), ang International Alliance of Waste Pickers (IAWP), at Internasyonal na Serbisyong Pampubliko (PSI) — ay batay sa pansamantalang listahan ng United Nations Environment Programme (UNEP) ng mga kalahok sa INC-5.2.
Ang pagsusuri ay nagpapakita na:
- Ang fossil fuel at mga lobbyist sa industriya ng kemikal ay mas marami kaysa sa pinagsamang mga diplomatikong delegasyon ng lahat ng 27 European Union na bansa at pinagsama ng EU (233). Ang mga pangunahing kumpanya ng fossil fuel at kemikal at ang kanilang mga tagalobi ay partikular na mahusay na kinakatawan, kasama ang Dow at ang American Chemistry Council na bawat isa ay nagdadala ng pitong tagalobi, habang ang ExxonMobil ay nagdala ng anim.
- Labinsiyam na fossil fuel at chemical lobbyist ang nakakuha ng mga lugar sa pambansang delegasyon ng Egypt (6), Kazakhstan (4), China (3), Iran (3), Chile (2), at Dominican Republic (1).
- Ang mga lobbyist sa industriya ng kemikal at fossil fuel ay mas marami kaysa sa Scientists' Coalition for an Effective Plastic Treaty (60) ng halos apat sa isa, at sa Indigenous Peoples' Caucus (36) ng halos pito sa isa.
Ang pagtatantya ng CIEL ay malamang na maging konserbatibo, dahil ang aming pamamaraan ay umaasa sa mga delegado sa mga pag-uusap na nagsisiwalat ng kanilang sariling mga koneksyon sa fossil fuel o mga interes sa industriya ng kemikal, at maaaring piliin ng ilang tagalobi na ikubli ang link na iyon. Ang bilang ay hindi kasama ang mga tagalobi mula sa mga katabing sektor, kabilang ang mabilis na gumagalaw na mga produkto ng consumer at mga sektor ng pamamahala ng basura, na lahat ay may mga interes sa pagpapahina sa ambisyon ng kasunduan.
"Mayroon kaming mga dekada ng ebidensya na nagpapakita ng playbook ng fossil fuel at mga industriya ng kemikal: tanggihan, i-distract, idiskaril. Ang mga kumpanya ng fossil fuel ay sentro sa produksyon ng plastik, bilang mahigit 99 porsiyento ng ang mga plastik ay nagmula sa mga kemikal na galing sa fossil fuel. Marami sa mga kumpanyang ito ang kinakaharap legal na pagsusuri sa kanilang papel sa krisis sa klima. Pagkatapos dekada ng pagharang sa mga negosasyon sa klima, bakit may mag-iisip na bigla silang magpapakita nang may mabuting loob sa mga pag-uusap sa Plastics Treaty? Kinasasangkutan ang mismong mga korporasyong kumikita sa pinsala sa paghubog ng ginagarantiyahan ng path forward ang isang bagay: isang kasunduan na nagpoprotekta sa kanilang bottom line, hindi ang publiko o ang planeta," sabi ni Ximena Banegas, CIEL Global Plastics and Petrochemicals Campaigner
Habang kinukuha ng pagsusuri ang bilang ng mga kalahok na nakarehistro para dumalo sa mga negosasyon, ito ay nasa dulo lamang ng malaking bato ng yelo. Ang impluwensya sa industriya ay higit pa sa pormal na paglahok — sa pamamagitan ng mga tagalobi na naka-embed sa loob ng mga delegasyon ng bansa, mga impormal na tungkulin sa pagpapayo, at lobbying sa mga intersessional na panahon.
Ang mga aktor na ito ay madalas na nag-aaplay presyon sa Member States, makisali sa mga taktika sa pananakot, at subukang ikompromiso ang ambisyon sa mga kaugnay na proseso, na nagbabanta sa integridad ng kasunduan. Sa pangunguna sa INC-5.2, ang Opisina ng UN High Commissioner for Human Rights (OHCHR) ay nagbabala na ang mga aktor na may sariling interes ay gumamit ng mga mahusay na dokumentadong taktika gaya ng lobbying, strategic funding, at ghostwriting na siyentipikong pag-aaral. Binigyang-diin ng OHCHR na "maaaring humantong ito sa mga mapanlinlang na pag-aangkin na nagdududa sa ebidensyang siyentipiko, at sa gayon ay pinipigilan o pinapahina ang epektibong pagkilos ng patakaran."
Sa kabila ng mga panawagan na protektahan ang mga negosasyon mula sa hindi nararapat na impluwensya ng mga industriyang ito, nagkaroon ng kabiguan na bumuo ng mga patakaran sa conflict of interest para protektahan ang proseso ng INC at ang hinaharap na Conferences of the Parties (COPs). Sa mahina nang lugar na ito, ang mga alalahanin sa pagiging objectivity ng UNEP ay umabot sa isang lagnat bago magsimula ang mga negosasyon, na may Ang tagapag-bantay pag-uulat ng "kabuuang pagpasok" ng parehong mga petrostate at tagalobi sa buong negosasyon sa Plastics Treaty.
"Ang mga lobbyist sa industriya ng fossil fuel at petrochemicals ay hindi lamang naghuhugot sa likod ng mga eksena — sa unang araw ng INC-5.2, nakita namin silang matapang na lumuhod, nagsalita sa plenaryo, at itinulak ang kanilang agenda sa malinaw na paningin. Ang industriya ay hindi lamang pumipigil sa pag-unlad — sila ay nagtatrabaho sa lockstep kasama ang mga petrostate sa paglalahad ng iba pang bagay. ang sigaw sa krisis sa plastik ay nagpapakita sa kanila na ang tubig ay bumababa, at sila ay nagdodoble," sabi ni Rachel Radvany, CIEL Environmental Health Campaigner.
Ang kalalabasan ng mga negosasyong ito ay magkakaroon ng malalayong kahihinatnan. Ang mga plastik ay nagpaparumi sa ating katawan, hangin, tubig, at lupa, na nagpapabilis sa krisis sa klima at pagbagsak ng mga ekosistema. Kung walang mapagpasyang aksyon, maaaring triple ang produksyon ng plastik pagsapit ng 2050, na magpapalala sa mga epektong ito maliban kung kumilos ang mga bansa ngayon. Bagama't narito ang mga aktor sa industriya upang protektahan ang kanilang mga kita at pangalagaan ang kanilang mga komersyal na interes, narito ang karamihan ng mga stakeholder upang protektahan ang kalusugan ng publiko, integridad ng kapaligiran, at isang matitirahan na planeta para sa mga susunod na henerasyon.
"Ang mga Petrostate na nasa gilid ng industriya ay kuntento na sa pagtakbo sa orasan ng INC, umaasa sa pagod at lumiliit na mga mapagkukunan upang makapaghatid ng isang hungkag na kasunduan. Ngunit ang lipunang sibil ay hindi napupunta kahit saan. Nandito tayo sa bawat hakbang ng paraan — hinihikayat ang mga pamahalaan na gawin ang alam nilang tama, at kung ano ang nararapat, at kailangan ng kanilang mga komunidad. Nandito rin tayo upang paalalahanan ang kapangyarihan at ang mga Estadong Miyembro na dapat nilang hawakan ang kapangyarihan at mga Estadong Miyembro na dapat nilang hawakan ang kapangyarihan at mga Estadong Miyembro na dapat nilang ipaglaban kapangyarihan," sabi ni Delphine Lévi Alvarès, CIEL Global Petrochemicals Campaign Manager.
Mga Pagninilay mula sa Mga Sumusuportang Organisasyon
Juressa Lee (Te Rarawa, Ngāpuhi, Ngāi te Rangi, Tupapa, Ngatangiia), Upuan, International Indigenous Peoples Forum on Plastics (IIPFP)
"Sa mga henerasyon, nasaksihan natin ang pagkawasak na ginawa sa ating planeta at mga komunidad ng extractive at mapagsamantalang kolonyal at kapitalistang mga sistema ng pang-aapi. Sa ngayon, Katutubo Ang mga tao sa buong mundo ay nakikitungo sa mga pagalit na gobyerno at industriya nagsasagawa ng mga digmaan laban sa ating mga komunidad at sa mga kapaligirang nagpapanatili sa atin. Ang mga plastik industriya at ang mga negosasyong ito sa kasunduan ay walang pagbubukod. Ang pagpasok sa mga negosasyong ito ng Ang mga industriya ng extractive ay isang malaking pagkakuha ng hustisya at nagpapakilala sa mga isyung istruktura sa likod ng proseso ng INC, na nagpapababa sa boses ng mga nagdadala ng bigat ng mga plastik krisis sa buong ikot ng buhay nito, mula sa pagkuha hanggang sa pagtatapon. Nananawagan kami sa Member States na gawin ang tama — kilalanin ang mga karapatan ng mga Katutubo at magpakita ng lakas ng loob sa pamamagitan ng paglalagay ng mga tao, planeta, at mga susunod na henerasyon muna. Hindi tubo at pribadong interes."
Daniel Bertossa, Pangkalahatang Kalihim, Public Services International (PSI) Global Union
"Milyon-milyong manggagawa ang nalantad sa mga kemikal na pinag-aalala at mga nakakalason na additives sa buong ikot ng buhay ng mga plastik, kabilang ang mga frontline na manggagawa sa pamamahala ng basura sa munisipyo, mga pasilidad ng tubig at kalinisan, pati na rin ang mga manggagawa sa pangangalagang pangkalusugan at mga bumbero. Inilalantad ng ulat ng CIEL ang realidad ng pagkuha ng korporasyon sa ating pambansa at multilateral na mga institusyon, at pinatutunayan ang aming panawagan para sa mga pangangailangan ng kagyat na pagbabago sa pangangalaga sa kapaligiran. mga lipunan at dapat magbayad sa pamamagitan ng patas na pagbubuwis ayon sa pagpapatupad ng polluter pays na prinsipyo ay agarang kailangan (muling) magtayo ng mga pampublikong imprastraktura sa pamamahala ng basura at mga pasilidad ng tubig at kalinisan na ligtas para sa mga gumagamit, manggagawa at kapaligiran, para makainom tayo ng tubig mula sa gripo; para pondohan ang occupational health and safety (OSH); at para pondohan ang mga sapat na hakbang para sa isang makatarungang transisyon para sa lahat ng kinauukulang manggagawa anuman ang mga anyo ng trabaho. Hinihimok namin ang UNEP at mga Member States na labanan ang panggigipit mula sa mga polusyon at suportahan ang isang ambisyosong kasunduan na nagpoprotekta sa kapwa manggagawa at kapaligiran.."
Ana Rocha, Direktor ng Global Plastics Program, Global Alliance for Incinerator Alternatives (GAIA)
"Hindi maaaring mas mataas ang mga pusta sa INC-5.2. Araw-araw, natututo tayo ng mga bago at nakakatakot na paraan na ang plastik ay nakakapinsala sa atin, ngunit tayo bilang civil society ay napipilitang makipagkumpetensya para sa atensyon ng ating mga tao mga pinuno sa mismong mga kumpanya na naging sanhi ng krisis sa plastik sa unang lugar. Ang tanging paraan para sa sa amin upang makakuha ng isang kasunduan na sapat na malakas upang matugunan ang umiiral na banta na ito ay para sa karamihan ng mga bansa isara ang kanilang mga tainga sa industriya ng plastik, at makinig sa mga tinig ng mga Katutubo, mga independiyenteng siyentipiko, mga namumulot ng basura, at mga pinuno ng frontline na humihiling ng pagbawas sa produksyon ng plastik."
Dr. Vishvaja Sambath, Center for Financial Accountability (CFA), sa ngalan ng Break Free Mula sa Plastic na paggalaw
"Ang mga komunidad ay naghihirap mula sa mga emisyon ng mga industriya ng petrolyo at petrochemical, na nagbibigay ng mga hilaw na materyales ng plastik. Gayunpaman, sa mga negosasyong ito, ang mga pangunahing bansang gumagawa ng langis mukhang walang malasakit sa kapwa tao at sa planeta. Ang kanilang priyoridad ay nananatiling tubo, kaya magkano iyon lantaran nilang iginigiit na dapat tugunan lamang ng kasunduan ang pagkonsumo ng plastik at basurang plastik maling pamamahala, habang hindi kasama ang anumang mga hakbang sa produksyon o pagkuha.
Ito ay isang insulto sa mga frontline na komunidad na nakikipaglaban sa cancer at iba pang malubhang epekto sa kalusugan. Ngayon ay ang oras upang sipain ang mga polusyon at tapusin ang isang ambisyosong kasunduan sa kalusugan at nakasentro sa kapaligiran upang bawasan ang produksyon ng plastik at wakasan ang polusyon sa plastik.”
Pamela Miller, Co-Chair, International Pollutants Elimination Network (IPEN)
"Kami ay nabigla hindi lamang sa napakaraming bilang ng mga lobbyist sa industriya ng petrochemical sa mga negosasyon. Ang kanilang presensya ay kumakatawan sa isang hindi balanseng dinamikong kapangyarihan na naglalayong sirain ang kasunduan at ang agarang pangangailangan na protektahan ang ating kalusugan.”
Bethanie Carney Almroth, Propesor ng Ecotoxicology sa Unibersidad ng Gothenburg, Scientist Coalition para sa isang Effective Plastics Treaty
"Ang matatag na independyenteng agham ay nagpapaalam ng isang malinaw na pag-unawa sa mga sanhi at epekto ng mga plastik polusyon, at maaaring suportahan ang paggawa ng desisyon na nakabatay sa ebidensya sa pagbuo ng mga patakarang tutugunan mga isyung ito. Ang mga aktor na may mga salungatan ng interes ay maaaring antalahin o harangan ang patakaran sa pamamagitan ng pagpuputik sa tubig at lumilikha ng pagdududa at kawalan ng katiyakan. Habang ang kanilang mga taktika ay umabot sa pananakot at nanliligalig sa mga siyentipiko, nananatili kaming nakatuon sa pagtiyak na ang pinakamahusay na magagamit na agham ay naa-access sa mga negosyador at suportahan ang desisyon na nagpoprotekta sa mga tao at sa kapaligiran.”
Deborah Sy, Pinuno ng Global Public Policy at Strategy sa Global Center for Good Pamamahala sa Pagkontrol sa Tabako, sa ngalan ng Itigil ang Tobacco Pollution Alliance (STPA)
Itinatampok ng ulat na ito ang kabiguan na itaguyod ang mga pangunahing prinsipyo ng mabuting pamamahala. Kahit tabako Ang mga kaalyado sa industriya ay binigyan ng upuan sa mesa sa mga negosasyon sa Plastics Treaty, sa kabila umiiral na mga internasyonal na tuntunin sa ilalim ng WHO FCTC. Ito ay isang napakahusay na halimbawa kung paano, sa kawalan ng malinaw na mga pananggalang, maaaring balewalain ng platform sa kapaligiran ang kasalukuyang kalusugan mga obligasyon. Isang proseso ng kasunduan na maaaring hubugin ng mga may komersyal na interes sa plastic ang polusyon ay hindi lamang isang salungatan ng interes - ito ay nanganganib na masira ang tiwala ng publiko."
Graham Forbes, Pinuno ng Delegasyon sa mga negosasyon sa Global Plastics Treaty at Global Nangunguna sa Kampanya, Greenpeace USA
"Ang pagbaha ng fossil fuel at petrochemical lobbyists sa Geneva ay sumisira sa pinakamagandang pagkakataon sa mundo na wakasan ang plastic na polusyon at protektahan ang kalusugan ng tao. Hindi katanggap-tanggap na ang mga industriyang kumikita mula sa plastic pollution crisis ay binibigyan ng front-row seat sa paglutas nito. Ang mga aktor na ito ay may sariling interes sa isang mahinang kasunduan na nagpapahintulot sa kanila na gumawa ng mga plastik sa hinaharap na walang limitasyon para sa isang nakakalason na henerasyon sa hinaharap para sa isang nakakalason na hinaharap na Gobyerno. ipakita ang pamumuno, tanggihan ang kalokohan ng fossil fuel, at ihatid ang mabisang kasunduan na lubhang kailangan ng daigdig na hindi dapat payagang sumulat ng mga patakaran.
Si Soledad Mella, pinuno ng waste picker mula sa Chile, delegado ng IAWP sa INC-5.2
Sa loob ng maraming henerasyon, nasaksihan natin ang pagkawasak na dulot ng ating planeta at mga komunidad extractive at mapagsamantalang kolonyal at kapitalistang mga sistema ng pang-aapi. Sa ngayon, Katutubo Ang mga tao sa buong mundo ay nakikitungo sa mga pagalit na gobyerno at industriya nagsasagawa ng mga digmaan laban sa ating mga komunidad at sa mga kapaligirang nagpapanatili sa atin. Ang mga plastik industriya at ang mga negosasyong ito sa kasunduan ay walang pagbubukod. Ang pagpasok sa mga negosasyong ito ng Ang mga industriya ng extractive ay isang malaking pagkakuha ng hustisya at nagpapakilala sa mga isyung istruktura sa likod ng proseso ng INC, na nagpapababa sa boses ng mga nagdadala ng bigat ng mga plastik krisis sa buong ikot ng buhay nito, mula sa pagkuha hanggang sa pagtatapon. Nananawagan kami sa Member States na gawin ang tama — kilalanin ang mga karapatan ng mga Katutubo at magpakita ng lakas ng loob sa pamamagitan ng paglalagay ng mga tao, planeta, at mga susunod na henerasyon muna. Hindi tubo at pribadong interes.
Tala ng Pamamaraan
Para sa pagsusuring ito, ginamit namin ang pansamantalang listahan ng mga kalahok sa INC-5.2, na inilabas ng UNEP ngayong linggo, na kinalkal at sinuri nang linya sa linya.
Ang pagtatantya ng CIEL ay malamang na maging konserbatibo, dahil ang pamamaraan ay umaasa sa mga delegado sa mga pag-uusap upang ibunyag ang kanilang mga kaugnayan sa fossil fuel o mga interes sa industriya ng kemikal, at maaaring piliin ng ilang tagalobi na huwag ibunyag ang kanilang koneksyon.
Itinuring namin ang isang fossil fuel o lobbyist sa industriya ng kemikal bilang sinumang kumakatawan sa mga interes ng isang kumpanya ng fossil fuel, kumpanya ng kemikal, o mga shareholder nito. Kabilang dito ang mga organisasyon at asosasyon ng kalakalan na kumakatawan sa fossil fuel o mga industriya ng kemikal, o mga organisasyon kabilang ang mga asosasyon, nonprofit, o think tank na nakatanggap ng makabuluhang suporta mula sa mga industriyang iyon, kasama ang mga bilang ng industriya sa kanilang pamamahala, o may track record ng paglo-lobby para sa mga posisyong pro-industriya. Ang lahat ng mga delegado sa INC-5.2 ay ipinapalagay na nagtatangkang impluwensyahan ang mga negosasyon sa ilang paraan.
Ang mga kalahok sa INC-5.2 ay nagparehistro para dumalo sa mga negosasyon sa isang delegasyon. Kabilang dito ang mga pambansang delegasyon, intergovernmental na organisasyon, at civil society organization. Ang mga negosyo ay hindi pinapayagang direktang magparehistro para dumalo at madalas na lumilitaw kasama ng delegasyon ng mga asosasyon sa kalakalan o sa mga delegasyon ng bansa. Ang mga delegado ay maaaring magbigay ng karagdagang impormasyon
kapag nagparehistro sila, na maaaring kasama ang kanilang tungkulin sa ibang kumpanya o organisasyon o ang kanilang titulo sa trabaho. Sinaliksik ang mga kumpanya at organisasyon gamit ang mga open source, kabilang ang kanilang mga website, lobbying database, at reputable na pag-uulat.
Upang magtatag ng link ng isang delegado sa fossil fuel o industriya ng kemikal, umasa kami sa impormasyong ibinigay sa pansamantalang listahan ng mga dadalo ng UNEP, kabilang ang kanilang delegasyon at anumang karagdagang kaakibat na isiniwalat ng delegado. Ang anumang mga pagkakamali ng UNEP sa pag-compile ng data ay maaaring makaapekto sa aming pagsusuri.




