ปูซาน สาธารณรัฐเกาหลี — 02 ธันวาคม 2024 - หลุดพ้นจากพลาสติก สมาชิกในวันนี้ยืนยันถึงความมุ่งมั่นที่จะผลักดันต่อไปเพื่อให้มีความแข็งแกร่งและทะเยอทะยาน สนธิสัญญาพลาสติกโลก ภายหลังการเจรจาที่เมืองปูซานหยุดชะงัก โดยสนับสนุนให้ประเทศส่วนใหญ่ลุกขึ้นมาต่อต้านความทะเยอทะยาน
การประชุมคณะกรรมการเจรจาระหว่างรัฐบาลครั้งที่ 5 (INC-XNUMX) ข้อตกลงระดับโลกเพื่อยุติมลพิษจากพลาสติก ข้อตกลงดังกล่าวได้สรุปในวันนี้โดยไม่มีข้อตกลง ส่งผลให้ประเทศต่างๆ ต้องขยายกำหนดเวลาการประชุมออกไป และประธานได้เสนอให้กลับมาเจรจากันอีกครั้งในช่วงการประชุมพิเศษ (INC 5.2) เพื่อแก้ไขความขัดแย้งที่ยังคงค้างอยู่ ประเทศต่างๆ จะใช้มาตรการล่าสุด ข้อความของเก้าอี้ สำหรับการประชุมครั้งต่อไปเป็นพื้นฐานสำหรับการเจรจาต่อเนื่อง ประธานเตือนผู้แทนว่าข้อความทั้งหมดยังอยู่ภายใต้การเจรจา
ความก้าวหน้าถูกขัดขวางเพราะความขัดแย้งที่ยังไม่ได้รับการแก้ไข
ผู้สังเกตการณ์และองค์กรภาคประชาสังคมแสดงความกังวลว่า แม้ว่าการเจรจาจะดำเนินต่อไปด้วยการประชุมเพิ่มเติม แต่ กระบวนการดังกล่าวยังคงมีความเสี่ยงที่จะถูกทำลายโดยผลประโยชน์ส่วนตัวของรัฐที่ทำธุรกิจน้ำมันและบริษัทเชื้อเพลิงฟอสซิลซึ่งเป็นอุปสรรคต่อความก้าวหน้าด้านการเปลี่ยนแปลงสภาพภูมิอากาศและขณะนี้กำลังพยายามทำสิ่งเดียวกันเกี่ยวกับวิกฤตพลาสติก
กลุ่มประชาสังคมมองว่าความล่าช้าในการเจรจาเกิดจากการต่อต้านและกลวิธีที่ทำให้การเจรจาล้มเหลว โดยเฉพาะจากประเทศผู้ผลิตน้ำมัน ซึ่งส่งผลให้ ความขัดแย้งที่ยังไม่ได้รับการแก้ไขในบทบัญญัติที่สำคัญ บทบัญญัติดังกล่าวได้แก่ การลดการผลิต การกำจัดผลิตภัณฑ์พลาสติกและสารเคมีที่เป็นอันตรายที่สุด และการจัดตั้งกลไกทางการเงินที่เหมาะสมเพื่อสนับสนุนการบังคับใช้สนธิสัญญาอย่างมีประสิทธิผล โดยเฉพาะอย่างยิ่งในประเทศกำลังพัฒนา
การสนับสนุนที่เพิ่มขึ้นสำหรับสนธิสัญญาที่มีความทะเยอทะยาน
ในช่วงปิดการประชุมใหญ่ รวันดาซึ่งเป็นตัวแทนของ 85 ประเทศเน้นย้ำว่าพวกเขาจะยืนหยัดอย่างมั่นคงในการแสวงหาข้อตกลงที่ครอบคลุมและทะเยอทะยาน เพื่อตอบสนองต่อคำเรียกร้องของรวันดาให้ "ยืนหยัดเพื่อความทะเยอทะยาน" ผู้แทนและผู้สังเกตการณ์หลายร้อยคนลุกขึ้นจากเก้าอี้เพื่อแสดงความหวังร่วมกันสำหรับสนธิสัญญาพลาสติกระดับโลกที่แข็งแกร่งในขณะนี้ เสียงปรบมือที่ดังกึกก้องที่ตามมาแสดงให้เห็นว่ามีการสนับสนุนสนธิสัญญาที่มีความทะเยอทะยานมากขึ้นมากเพียงใด
ประเทศส่วนใหญ่แสดงการสนับสนุน ข้อเสนอที่นำโดยปานามา เพื่อกลยุทธ์ที่ครอบคลุมเพื่อลดการผลิตพลาสติกทั่วโลก ผ่านแนวทางเชิงระบบและปรับตัวโดยมีเป้าหมายทั่วโลกในการแก้ไขปัญหาวงจรชีวิตของพลาสติกทั้งหมด อย่างไรก็ตาม แม้จะมีความสามัคคีกัน แต่การเจรจากลับถูกขัดขวางด้วยเสียงคัดค้านเพียงไม่กี่เสียง ผู้สังเกตการณ์ได้เห็นว่าเนื่องจาก อำนาจที่ไม่สมดุลของกลุ่มล็อบบี้เชื้อเพลิงฟอสซิลและปิโตรเคมีผลประโยชน์ของคนเพียงไม่กี่คนได้รับการให้ความสำคัญมากกว่าสุขภาพและความเป็นอยู่ที่ดีของผู้คนและโลกในระยะยาว
การมีส่วนร่วมที่ถูกประนีประนอม ข้อความที่ถูกประนีประนอม
กระบวนการ INC ทั้งหมดตั้งแต่ INC 1 ถึง INC-5 เต็มไปด้วยการเลือกปฏิบัติ การกีดกัน และขาดความโปร่งใส เจ้าของลิขสิทธิ์ รวมถึงผู้ที่ได้รับผลกระทบจากมลภาวะจากพลาสติกมากที่สุด แทบจะถูกตัดสิทธิ์จากการเจรจาส่วนใหญ่ เนื่องจากมีการแทรกแซงเพียงเล็กน้อยสำหรับการแทรกแซงของผู้สังเกตการณ์ตลอดสัปดาห์ของการเจรจา จึงไม่น่าแปลกใจที่ข้อความสองข้อที่เสนอโดยประธาน INC หลุยส์ วายาส วัลดิวิเอโซ ไม่ได้สะท้อนถึงลำดับความสำคัญของผู้ที่ได้รับผลกระทบมากที่สุดและถูกตัดสิทธิ์จากการเจรจา
ในข้อความปัจจุบันไม่มีการกล่าวถึงโดยตรง สิทธิของชนเผ่าพื้นเมือง ในทำนองเดียวกัน ข้อความปัจจุบันไม่ได้ระบุสารเคมีที่น่ากังวล และไม่ได้ระบุข้อผูกพันโดยตรง หลักเกณฑ์ และข้อกำหนดเกี่ยวกับความโปร่งใส รวมถึงเส้นแบ่งอื่นๆ ที่ไม่สามารถข้ามได้โดยไม่ทำให้เกิดอันตรายจากมลภาวะจากพลาสติก โดยเฉพาะอย่างยิ่งในชุมชนแนวหน้า นอกจากนี้ ผู้สังเกตการณ์หลายคนยังสังเกตว่า ข้อความปัจจุบันมีตัวเลือกมากเกินไป ภาษาที่อ่อนแอ และคำจำกัดความที่ไม่ชัดเจน
แม้จะมีอุปสรรคต่อการมีส่วนร่วม แต่ตลอดทั้งสัปดาห์ องค์กรภาคประชาสังคม รวมถึงชนพื้นเมือง ผู้เก็บขยะ ชุมชนแนวรั้วและแนวหน้า ผู้หญิง พลเมืองโลก และนักวิทยาศาสตร์ ต่างยืนหยัดร่วมกันในความทะเยอทะยานเพื่อเครื่องมือที่มีผลผูกพันทางกฎหมายเพื่อยุติมลภาวะจากพลาสติกตลอดวงจรชีวิตตามที่ระบุไว้ใน UNEA ความละเอียด 5/14และ เรียกร้องให้ประเทศต่างๆ แสดง “ความกล้าหาญ ไม่ใช่การประนีประนอม”ซึ่งประเทศส่วนใหญ่ก็ทำ
ปฏิกิริยาของสมาชิก Break Free From Plastic:
ยูนา ลี เครือข่ายทะเลเอเชียตะวันออกของเรา (สาธารณรัฐเกาหลี) กล่าวว่า:
“สิ่งที่เราได้พบเห็นในวันนี้ไม่ใช่แค่การแย่งชิงอำนาจเท่านั้น ผลลัพธ์ของการประชุมลับระหว่างประเทศสมาชิกเผยให้เห็นถึงความล้มเหลวอย่างร้ายแรงของพหุภาคีที่ยึดตามฉันทามติ การล่มสลายของสติปัญญาของส่วนรวม การขาดเจตจำนงทางการเมืองที่ชัดเจนจากผู้นำโลกบางคน การให้ความสำคัญกับทุนมากกว่าสิทธิมนุษยชน การขโมยภาษาที่ผู้สนับสนุนสิทธิมนุษยชนชื่นชอบ และการบิดเบือนหลักฐานทางวิทยาศาสตร์เพื่อผลประโยชน์ทางการเมือง แม้ว่าบางคนจะยึดถือสุขภาพและสิทธิของมนุษยชาติและสิ่งแวดล้อมเป็นตัวประกัน แต่เรายังคงเป็นหนึ่งเดียวกัน โดยปฏิเสธที่จะละทิ้งวิกฤตพลาสติกที่ทวีความรุนแรงขึ้นซึ่งเรียกร้องให้มีการดำเนินการอย่างเร่งด่วน”
Larisa de Orbe, Colectiva Malditos Plásticos (เม็กซิโก) กล่าวว่า:
“เราเห็นด้วยความโกรธว่าความโลภของคนบางกลุ่มพยายามที่จะขัดขวางข้อเสนอของประเทศที่กล้าหาญซึ่งต้องการก้าวไปสู่อนาคตที่ดีกว่า เราหวังว่าจะมีเสียงเรียกร้องมากขึ้นเรื่อยๆ ว่าต้องมีการตัดสินใจที่ดีที่สุด และรัฐบาลของเราจะต้องทำหน้าที่ของตนในการปกป้องสุขภาพของโลกใบนี้ให้ดีที่สุด”
Jules Vagner, Objectif Zéro Plastique (ฝรั่งเศส) กล่าวว่า:
“ในฐานะผู้สังเกตการณ์โดยสมัครใจ เราเดินทางมาที่เมืองปูซานด้วยความหวังสูงและเป้าหมายที่ชัดเจน นั่นคือการลดการผลิตพลาสติกลง 75% เราดีใจที่ 110 ประเทศตกลงกันถึงความจำเป็นในการลดการผลิต แต่ความคืบหน้าครั้งนี้เกิดขึ้นท่ามกลางอุปสรรคสำคัญ เราถูกตัดสิทธิ์จากการเจรจา ซึ่งกระบวนการนี้ถูกครอบงำโดยประเทศผู้ผลิตน้ำมันและพันธมิตรของพวกเขา โมเดลฉันทามติยังคงให้ประโยชน์ต่อประเทศผู้ผลิตน้ำมันที่มีความทะเยอทะยานต่ำ ทำให้ความคืบหน้าหยุดชะงักและเป็นอันตรายต่อประสิทธิผลของสนธิสัญญา”
นางสาวศลิษา ไตรพิพิธสิริวัฒน์ มูลนิธิความยุติธรรมด้านสิ่งแวดล้อม (ประเทศไทย) กล่าวว่า:
“การเพิกเฉยต่อความจำเป็นในการลดการผลิตพลาสติกก็เท่ากับปฏิเสธวิทยาศาสตร์เสียเอง ก๊าซเรือนกระจกเกือบ 94% ที่ปล่อยออกมาในวงจรชีวิตของพลาสติกมาจากขั้นตอนการสกัดและการผลิตเท่านั้น มลพิษจากพลาสติกไม่เพียงแต่เป็นวิกฤตด้านสิ่งแวดล้อมเท่านั้น แต่ยังเป็นภัยคุกคามต่อชีวิตมนุษย์ ระบบนิเวศ และเสถียรภาพของสภาพอากาศอีกด้วย เราต้องการการดำเนินการร่วมกัน โดยมีผู้เชี่ยวชาญจากหลากหลายสาขาทำงานร่วมกันเพื่อแก้ไขวิกฤตนี้ อย่างไรก็ตาม ที่ INC-5 ผู้สังเกตการณ์กลับถูกปิดกั้น ผู้เชี่ยวชาญถูกละเลย และเสียงวิพากษ์วิจารณ์ไม่ได้รับการรับฟัง ความล้มเหลวไม่ได้เกิดจากความซับซ้อนของปัญหา แต่เป็นเพราะผู้ที่สามารถหาทางแก้ไขถูกกีดกันออกจากห้อง”
Matt Peryman จาก Aotearoa Plastic Pollution Alliance (Aotearoa / นิวซีแลนด์) กล่าวว่า:
“ชนพื้นเมืองและสิทธิของเราตามที่ระบุไว้ใน UNDRIP ถูกละเมิดอย่างต่อเนื่องโดยกระบวนการ INC ทั้งหมด การที่ประธานไม่สามารถอำนวยความสะดวกในการเจรจาเพื่อสนธิสัญญาเกี่ยวกับพลาสติกที่ยุติธรรมและเท่าเทียมกันได้ทำให้เราเดินไปสู่ทางตัน ส่งผลให้ชุมชนแนวหน้าและแนวรั้วที่ได้รับผลกระทบมากที่สุดได้รับอันตราย ซึ่งถูกกีดกันอย่างชัดเจนตลอดการเจรจา การเห็นระบบความรู้พื้นเมืองของเราถูกนำไปใช้ในข้อความของสนธิสัญญาในขณะที่สิทธิมนุษยชนและการมีส่วนร่วมของเราไม่ได้ถูกนำไปใช้ถือเป็นเรื่องที่น่าดูถูก นี่คือเหตุผลที่เราต้องร่วมโต๊ะเจรจา เราไม่สามารถพึ่งพาให้รัฐสมาชิกสนับสนุนเราได้”
มาโร คาคูเซียน สมาชิกกลุ่มพันธมิตร Environmental Justice Communities Against Plastic Coalition (สหรัฐอเมริกา) กล่าวว่า:
“ในฐานะพันธมิตรที่เป็นตัวแทนของชุมชนที่เรียกร้องความยุติธรรมด้านสิ่งแวดล้อมในแคลิฟอร์เนีย ซึ่งได้รับผลกระทบจากวงจรชีวิตของพลาสติกอย่างไม่สมส่วนตั้งแต่การสกัดไปจนถึงการกำจัด เรากำลังเข้าร่วมกระบวนการ INC เพื่อสนับสนุนการเรียกร้องให้มีสนธิสัญญาที่เน้นประสบการณ์ชีวิตของชุมชนที่ได้รับอันตรายมากที่สุดทั่วโลก อย่างไรก็ตาม สนธิสัญญานี้ไม่สามารถตอบสนองความต้องการของเราได้ เนื่องจากจะไม่ลดการผลิตพลาสติกลงอย่างมีนัยสำคัญ ไม่สนับสนุนสิทธิมนุษยชนด้านสุขภาพของเรา โดยเฉพาะอย่างยิ่งสำหรับสตรีและเด็ก และจะไม่ปฏิเสธแนวทางแก้ไขที่เป็นเท็จ แม้จะผิดหวัง แต่เราก็รู้สึกขอบคุณสำหรับความสามัคคีทั่วโลกที่สร้างขึ้น และจะยังคงเป็นหนึ่งเดียวกับพันธมิตรของเราจนกว่าความยุติธรรมด้านสิ่งแวดล้อมจะเกิดขึ้นจริง”
จอห์น ชเวยา ประธานสมาคมสวัสดิการคนเก็บขยะแห่งเคนยา (เคนยา) กล่าวว่า:
“การขาดเนื้อหาบังคับในบทความเรื่องการเปลี่ยนผ่านอย่างยุติธรรมถือเป็นอุปสรรคสำหรับเรา เพราะเราเสี่ยงที่จะถูกมองข้ามในการดำเนินการตามระบบที่มุ่งเน้นการยุติมลภาวะจากพลาสติก หากทำเช่นนั้น ผู้เก็บขยะและชุมชนแนวหน้าที่เปราะบางอื่นๆ ก็คงจะไม่ตระหนักถึงความยุติธรรมในสนธิสัญญานี้”
Aeshnina Aqilani นักรบแห่งแม่น้ำอินโดนีเซีย และทูตเยาวชน BFFP (อินโดนีเซีย) กล่าวว่า:
“เมื่อประเทศที่มีความทะเยอทะยานปฏิเสธที่จะยอมรับสนธิสัญญาที่อ่อนแอ ขบวนการของเราจะยืนหยัดเคียงข้างพวกเขา! เรามุ่งมั่นที่จะยุติมลภาวะจากพลาสติก... เรายังคงมีความหวัง และการตัดสินใจของคุณในการขยายกระบวนการนี้ทำให้เรามีความหวังว่าคุณจะยังคงส่งมอบสนธิสัญญาที่โลกและคนรุ่นของฉันต้องการ ในขณะที่คุณดำเนินกระบวนการประวัติศาสตร์นี้ต่อไป เราขอให้คุณฟังเรา ได้ยินเสียงของเรา และที่สำคัญที่สุดคือทำสิ่งที่ถูกต้อง เราหวังว่าคุณจะสร้างความแตกต่างที่แท้จริงในการสร้างอนาคตที่ยุติธรรมและดีกว่าสำหรับเราทุกคน”
สมาชิก Break Free From Plastic เดินทางออกจากเมืองปูซานพร้อมกับความทะเยอทะยานที่สูงขึ้น และความมุ่งมั่นอย่างต่อเนื่องเพื่อชุมชนของพวกเขาและอนาคตที่ปราศจากมลพิษจากพลาสติก
มีข้อเสนอราคาเพิ่มเติมจากภูมิภาคต่างๆ และในภาษาต่างๆ มากมาย Good Farm Animal Welfare Awards.

# # #
หมายเหตุถึงบรรณาธิการ
- มีข้อเสนอราคาเพิ่มเติมจากภูมิภาคต่างๆ และในภาษาต่างๆ มากมาย Good Farm Animal Welfare Awards.
- คำแปลของ PR นี้มีให้บริการแล้ว Good Farm Animal Welfare Awards
- มีรูปถ่ายและวิดีโอ Good Farm Animal Welfare Awards
- การ์ตูนมีให้เลือก Good Farm Animal Welfare Awards
- POPLites สรุป INC-5 รายวัน Good Farm Animal Welfare Awards (มีให้บริการใน 13 ภาษา)
เกี่ยวกับ BFFP - #BreakFreeFromPlastic เป็นการเคลื่อนไหวระดับโลกที่มุ่งหวังให้อนาคตปลอดมลภาวะจากพลาสติก นับตั้งแต่เปิดตัวในปี 2016 มีองค์กรมากกว่า 3,400 แห่งและผู้สนับสนุน 14,000 รายจากทั่วโลกเข้าร่วมการเคลื่อนไหวเพื่อเรียกร้องให้ลดการใช้พลาสติกแบบใช้ครั้งเดียวทิ้งลงอย่างมากและผลักดันแนวทางแก้ปัญหาที่ยั่งยืนต่อวิกฤตมลภาวะจากพลาสติก องค์กรสมาชิกและบุคคลของ BFFP ต่างมีค่านิยมในการปกป้องสิ่งแวดล้อมและความยุติธรรมทางสังคม และทำงานร่วมกันโดยใช้แนวทางแบบองค์รวมเพื่อนำไปสู่การเปลี่ยนแปลงเชิงระบบ ซึ่งหมายถึงการจัดการกับมลภาวะจากพลาสติกตลอดทั้งห่วงโซ่คุณค่าของพลาสติก ตั้งแต่การสกัดไปจนถึงการกำจัด โดยเน้นที่การป้องกันมากกว่าการแก้ไข และให้แนวทางแก้ปัญหาที่มีประสิทธิภาพ www.breakfreefromplastic.org.
ติดต่อสื่อทั่วโลก:
- คาโร กอนซาเลซ | แคโร@breakfreefromplastic.org
- ข่าวสาร@breakfreefromplastic.org
ติดต่อสื่อมวลชนประจำภูมิภาค:
- สหรัฐอเมริกาและแคนาดา: เบร็ทท์ นาดริช | Brett@breakfreefromplastic.org
- แอฟริกา: คาริสสา มาร์นซ์ | คาริสสา@no-burn.org
- ในภูมิภาคเอเชียแปซิฟิก: เอ้ อันโตนิโอ | เอ้@breakfreefromplastic.org
- เอเชียแปซิฟิก - เอเชียใต้: เทวายานี คาเร | devayani@breakfreefromplastic.org
- ยุโรป: เบธานี สเปนด์เลิฟ คีลีย์ | Bethany@breakfreefromplastic.org
- ละตินอเมริกา:คามิล่า อากีเลร่า | คามิล่า@no-burn.org




